Seccion Nobleza del Archivo Histórico Nacional,
Hospital Tavera,
C/ Duque de Lerma, 2
45003 Toledo

Privilegio de Estepona

Frias, CP 253, D.2
Madrid, 13.02.1458

Privilegio del Señor Don Enrrique Quarto fecho en Madrid a 13 de febrero de 1458. por el que confirmando un su alvala que dio en Sevilla a 16. de Junio de 1456. hizo merced a la Villa de Estepona y sus vecinos de franquearles para siempre jamas de monedas pedidos monedas foreras almoxarifazgos diezmos portazgos, emprestidos servicios y tributos, y que no pagasen alcavala peaje ni otro derecho alguno.

Libertad e franqueza que dio el muy alto e poderosso Prinçipe Rey e Señor el Rey Don Enrrique de Castilla e de Leon a la Villa de Estepona que gano de los moros la tenençia de la qual tiene el marques don Johan Pacheco su mayordomo mayor y del su consejo.

Padre e Fijo e Espiritu Santo que son tres personas e una essençia divina que bive et Reyna por siempre jamas e de la gloriosa e bienaventurada Virgen Santa Maria su madre a quien yo tengo por Señora e por abogada en todos mis fechos e menesteres e del glorioso e bienaventurado apostol Señor Santiago luz e espejo de las Españas Cabdillo e patron e guiador de los Reyes dellas e de los otros Santos e Santas de la corte çelestial e segunt la verdadera escriptura en el prinçipio crio Dios el çielo e la tierra e todas las cosas que en el son e la mas prinçipal cosa que en el mundo crio fue el ome e al comienço del mundo entre los omes non avia distinçion alguna de mayoria mas todos eran yguales mas fizo los corazones de los omes diversos e asi fueron las voluntades diversas por cuya diversidat començaron a se adversar e discordar unos con otros e començaron peleas e batallas e guerras e dividieron entre si las tierras e començaron a conosçer cada uno lo suyo e lo ajeno e constreñidos por neçesidat porque todas las cosas han menester cabeça e mayor que las rrija e govierne elligieron a Reyes entre si e despues de ellegidos vinieron Reyes por subçesion. Otrosi los Reyes Catolicos deven siempre trabajar porque las guerras que començaren sean justas e liçitas e non puede ser guera mas justa que la que se faze por defension de la Santa Fee Catolica e de su tierra e por recobrar la tierra perdida e porque en tienpo antiguo el Rey don Rodrigo perdio la tierra que oy poseen los moros del Regno de Granada enemigos de la nuestra Santa Fee Catolica. Por esta causa los gloriosos e bienaventurados Reyes de Castilla e de Leon mis progenitores continuaron siempre guerra contra los dichos moros e porque siempre fue mi deseo de paresçer a los dichos Reyes e de enyalçar la Fee Catolica e pugnar por ello fasta poner la sangre e el anima e de defender estos mis rreynos e recobrar la tierra que en tienpo antiguo los dichos moros ganaron por tanto en el comienço [de mi reg……………………los dichos moros del dicho Regno de Granada] e en el segundo año gane dellos la villa de Estepona que es dentro en el dicho Regno çercada de todas partes de grandes çibdades e villas e castillos e fortalezas de moros. Otrosi porque tan grande saber es guardar e defender la tierra de los enemigos como acreçentarla e ganar de nuevo e el alcayde e cavalleros e escuderos e otros omes que agora estan en la dicha villa dEstepona e estaran de aqui adelante son continua guerreados e conquistados de los moros del dicho Regno de Granada e pasan muchos trabajos e lazerias por  serviçio de Dios e de la su Santa Fee Catolica e mio e por bien de la cosa publica de mis Regnos e non lo podria sofrir si non fuesen Remunerados e galardonados de grandes nulidades e previllejos segunt que lo son otras çibdades e villas de los mis Regnos que estan en frontera de los dichos moros e de todo previllejo que a los dichos alcaydes e cavalleros e escuderos se de son bien meresçedores e porque el Rey que alguna merçet faze ha de catar en ella que es la merçet que faze e a quien la faze e la causa o rrazon porque la faze e el provecho o el dapno que dello se le puede seguir lo qual todo por mi acatado e por que cunple asi a serviçio de Dios e mio e a bien de la cosa publica de mis Regnos. Otrosi acatados los muchos altos leales señalados serviçios que vos don Johan Pacheco marques de Villena mi mayordomo mayor e del mi consejo fezistes al Rey Don Johan de loable recordaçion mi señor e padre que santo pa[ra]yso aya e avedes fecho a mi e espero que faredes de aqui adelante. Otrosi los que finieron de vuestro lynaje a los gloriosos Reyes mis progenitores donde yo vengo e por fazer bien e merçet al alcayde cavalleros e escuderos e otras personas que agora estan en la dicha Villa de Estepona e estaran de aqui adelante en la defension della para sienpre jamas quiero que sepan por esta mi carta de previllejo rrodado todos los omes que agora son e que seran de aqui adelante como yo Don Enrrique por la graçia de Dios Rey de Castilla de Leon de Toledo de Gallizia de Sevilla de Cordova de Murçia de Jahen del Algarbe de Algezira e Señor de Vizcaya e de Molina. Reynante en uno con la Reyna doña Juana mi muy cara e muy amada muger e con el Infante Don Alfon mi muy caro e muy amado vi una carta firmada de mi nonbre e sellada con un sello su thenor de la qual es este que se sigue Don Enrrique por la graçia de Dios Rey de Castilla e de Leon e de Toledo de Gallizia de Sevilla de Cordova de Murçia de Jahen del Algarbe de Algezira e Señor de Vizcaya e de Molina e por quanto este año de la data desta my Carta yo gane de poder del Rey e moros del Regno de Granada enemigos de la nuestra Santa Fe Catolica la Villa de Estepona de la qual por serviçio de Dios e mio se encargo Don Johan Pacheco marques de Villena mi mayordomo mayor e del mi consejo. Otrosi por quanto la dicha villa esta muy cercana e frontera de los dichos moros e mucho metida dentro dessu tierra e entre sus castillos e fortalezas dellos por lo qual los dichos moros la conquistan e guerrean continuadamente en tal manera que la dicha villa e el alcayde e otros cavalleros e escuderos e omes que el dicho marques puso e dexo en la dicha villa para la guarda e defension della e para resistir a los dichos moros estan en mucho peligro e trabajo de cada dia e es mucho serviçio de Nuestro Señor Dios e mio e grande pro e bien de la Corona Real de mis Reynos que en la dicha Villa este la mas gente que ser pueda para la defension della. Por ende e por fazer bien e merçet al dicho Don Johan Pacheco marques de Villena e a todas las personas que a la dicha villa vinieren a morar e poblar e porque la dicha Villa sea poblada de todas las mas gente que ser pueda mi merçet e voluntat es que todos los vezinos e moradores que agora en la dicha villa dEstepona moran e moraren e pueblan e poblaren de aqui adelante para siempre jamas sean libres e francos e quitos que non paguen moneda nin monedas nin pedido nin pedidos nin moneda forera ni almoxarifadgo nin amoxarifadgos nin diezmo nin diezmos nin portadgo nin otro derecho nin derechos nin prestido o prestidos nin serviçio o serviçio o serviçios nin tributo nin tributos alguno nin algunos que yo he mandado o mandare coger e derramar e se cogieren e derramaren en los mis Reynos este dicho año nin de aqui adelant de cada año para siempre jamas. Otrosi es mi merçet que non paguen alcavala nin portadgo nin peaje nin otro pecho nin tributo alguno en manera alguna que sea este dicho año e de aqui adelant de cada año de todas las cosas vendieren e de las cosas que llevaren para provision e mantenimiento del alcayde de la dicha villa e de los vezinos e moradores que en ella moran [y moraren de aqui adelant para siempre jamas en qualquier çibdat o villa o lugar] de los dichos mis Reynos e Señorios adonde los dichos vezinos e moradores o qualquier dellos Otrosi sus omes dellos o de qualquier dellos se acaesçieren por los dichos mis Regnos ca mi merçet es que sean francos e quitos de todo lo sobredicho e que ayan e gozen de todas las otra mercedes e franquezas que han e tienen e de que gozan e son guardadas a los que moran e pueblan e moraren e poblaren en las mis villas de Tarifa e Olvera e Alcala e en la mi çibdat de Antequera e en las otras mis villas e castillos fronteros de tierra de moros. Otrosi mando a los mis contadores mayores e sus lugarestenientes e ofiçiales que lo pongan e asienten asi en los mis libros de lo salvado e por salvado porque quando arrendaren las dichas monedas e moneda forera e pedidos e almoxarifadgos e alcavalas e diezmos e portadgos e otros pechos e derechos e tributos qualesquier que sean que los non paguen el dicho alcayde e los dichos vezinos e moradores de la dicha villa dEstepona e porque a mi non sea puesto descuento alguno e la dicha merçet les sea mejor guardada e conplido Otrosi mando que asienten en los dichos mis libros el trazlado signado desta dicha mi carta e sobrescriban el original e lo den e tornen al dicho marques e den e fagan dar e libren e pasen a la dicha villa e a los vezinos que en ella moraren e pueblan o en ella vinieren a morar e poblar mis cartas e sobrecartas e mi carta de previllejo las mas firmes e bastantes con qualesquier clausolas derogatorias e firmezas que menester sean e que non demanden nin descuenten por ello Chançelleria nin diezmo de quatro años nin otros derechos algunos por quanto yo fago merçet dello e de todo lo que en ello monta a la dicha villa e alcayde e vezinos e moradores della pero que es de mi merçet que les sea guardada esta dicha merçet por todo el tienpo que en la dicha villa de Estepona moraren poblaren los dichos vezinos e non mas el qual previllejo e cartas e sobrecartas mando al my chançeller e notarios e otros ofiçiales que estan a la tabla de los mis sellos que libren e pasen e sellen e otrosi les mando que vean las cartas e previllejos de otras qualesquier merçedes e franquezas e esenciones e libertades que tienen las dichas villas de Tarifa e Alcala la Real e Teba e Olvera la mi çibdat de Antequera e las otras mis villas e castillos fronteros de los moros o sus traslados ssignados de escrivanos publicos de los dichos previllejos e de qualquier dellos e asimesmo den e libren e seellen e pasen otras tales cartas de previllejos para la dicha villa de Estepona e alcayde e vezinos e moradores della con todas las clausolas e firmezas  en ellas contenidas las mas firmes e bastantes que menester sean e que non tienen por ello derechos algunos. Otrosi por esta mi carta de previllejo o por el dicho su trazlado mando a los Infantes e otrosi a los duques e perlados marqueses condes ricos omes e maestres de las ordenes priores comendadores e subcomendadores alcaydes de los castillos e casas fuertes e llanas e a los del mi consejo e oydores de la mi audiençia e al mi Justiçia mayor e a los mis adelantados mayores e a sus lugarestenientes e a los alcalldes e alguaziles e otras justiçias de la mi casa e corte e chançelleria e otrosi a los mis contadores mayores e de las mis cuentas e a sus lugarestenientes e a los thesoreros e recaudadores e arrendadores e reçebtores e fieles e cogiedores e otra qualquier personas que agora e de aqui adelante para siempre jamas cogieren e recabdaren en qualquier manera los dichos pedidos e monedas e moneda forera e alcavalas e almoxarifadgo e serviçios e prestidos e portadgos e otros qualesquier pechos e derechos e a todos los conçejos e corregidores alcalldes e alguaziles Regidores cavalleros e escuderos e omes buenos de todas las çibdades e villas e lugares de los mis Regnos e señorios e a otros qualesquier mis vasallos e subdictos e naturales de qualquier estado o condiçion preheminençia o dignidat que sean e cada uno dellos que guarden e cumplan e fagan guardar e conplir todo lo susodicho en esta dicha carta contenido e cada cosa e parte dello e que den e fagan dar todo el favor e ayuda que para ello menester fuere e que non vayan nin pasen nin consientan yr nin pasar contra ello nin contra cosa alguna nin parte dello agora nin en algun tienpo nin por alguna manera nin causa nin razon que sea e ser pueda e los unos nin los otros no fagan ende al por alguna manera so pena de la mi merçet de privaçion de los ofiçios e confiscaçion de los bienes de los que lo contrario fizieron para la mi camara e demas por quien fincare de lo asi fazer e conplir mando al ome que les esta mi carta mostrare o su trazlado signado de escrivano publico sacado con actoridat de juez o de allcalde que las enplaze que parescan ante mi en la mi corte los conçejos por sus procuradores suficientes e los ofiçiales e las otras personas singulares personalment del dia que las enplazare a quinze dias primeros siguientes so la dicha pena a cada uno so la qual mando a qualquier escrivano publico que para esto fuere llamado que de ende al que mostrare testimonio signado con su signo porque yo sepa en como se cunple mi mandado Dada en la muy noble e muy leal çibdat de Sevilla a diez e seys dias de junio año del nasçimiento del nuestro Señor Jesucristo de mill e quatroçientos años e çinquenta e seys años yo el Rey yo el doctor Fernando Dias de Toledo oydor e referendario del Rey e su secretario la fize escrevir por su mandado Garçifernandes registrada agora por quanto vos el dicho don Johan Pacheco marques de Villena mi mayordomo mayor del mi consejo e el alcayde e cavalleros e escuderos e otras personas que en la dicha villa de Estepona estan e vos posistes por serviçio de Dios e mio e por bien de la cosa de mis Regnos me suplicastes e pedistes por merçet que vos confirmase e aprovase la dicha mi carta suso incorporada e las merçedes e graçias en ellas contenidas e vos mandase dar dello mi carta de previllejo rodado por ende yo el sobredicho Rey Don Enrrique por fazer bien e merçet a vos el dicho don Johan Pacheco marques de Villena mi mayordomo mayor e del mi consejo e por respecto vuestro al alcayde e cavalleros e escuderos e otras personas que agora estan e estaren de aqui adelante en la dicha villa dEstepona e biven e moran e bivieren e moraren de aqui adelante en ella por esta mi carta de previllejo confirmo e apruebo la dicha mi carta suso encorporada e las merçedes e graçias en ella contenidas Otrosi quiero e es mi merçet y voluntat que todos los vezinos e moradores que agora en la dicha villa dEstepona moran e pueblan e moraren e poblaren de aqui adelante para siempre jamas sean libres e francos e quitos que no paguen monedas nin pedidos nin moneda forera nin almoxarifadgo nin diezmo nin portadgo nin otro derecho nin prestido nin serviçio nin tributo alguno que yo de mandado Otrosi mandare coger e derramar e se cogieren e derramaren en los mis Regnos este dicho año nin de aqui adelante de cada año para siempre jamas nin paguen alcavala nin peaje nin portadgo nin otro pecho ni tributo alguno en manera alguna desde el año que yo di la dicha carta e en el dicho año como e de aqui adelante de cada año para siempre jamas de todas las cosas que vendieren e de todas las cosas que levaren para provision e mantenimiento del alcayde de la dicha villa e de los vezinos e moradores que en ella moran e moraren de aqui adelant para siempre jamas en qualquier çibdat o villa o lugar de los dichos mis Regnos e señorios adonde los dichos vezinos e moradores o qualquier dellos o sus omes dellos o de qualquier dellos se acaesçieren por los dichos mis Regnos ca mi merçet es que sean francos e quitos de todo lo sobredicho e que ayan e gozen de todas las merçedes e franquezas e lybertades que han e tienen e de que gozan e son guardadas a los que moran e pueblan e moraren e poblaren en las mis villas de Tarifa e Olvera e Alcala & en la mi çibdat de Antequera e en las otras mis villas e castillos fronteros de tierra de moros. Otrosi por este mi previllejo mando a los mis contadores mayores e a sus lugarestenientes e ofiçiales que lo pongan e asienten asi en los mis libros de lo salvado e por salvado por que quando arrendaren las dichas monedas e moneda forera e pedidos e almoxarifadgo e alcavalas e diezmos e portadgos e otros pechos e derechos e tributos qualesquier que sean que los non paguen el dicho alcayde e los dichos vezinos e moradores [de la dicha villa dEstepona] esta merçet e franqueza quiero que les sea guardada e mantenida por todo el tienpo que en la dicha villa dEstepona moraren e poblaren los dichos vezinos e non mas. Otrosi por esta mi carta de previllejo o por su trazlado abtorizado mando al infante Don Alfon mi muy caro e muy amado hermano e a los duques condes marqueses ricos omes maestres de las ordenes priores comendadores e subcomendadores alcaides de los castillos e casas fuertes e llanas e al mi Justiçia mayor e a los del mi consejo e oydores de la mi audiençia e a los mis adelantados mayores e a sus lugarestenientes e a los alcalldes e alguaziles e notarios e otras justiçias e ofiçiales qualesquier de la mi casa e corte e chançelleria. Otrosi a los mis contadores mayores de las mis cuentas e a sus lugarestenientes e a los thesoreros e recabdadores e limbdadores e arrendadores e reçeptores e fieles e cogiedores e otras qualesquier personas que agora e de aqui adelante para sienpre jamas cogieren e recabdaren en qualquier manera los dichos pedidos e monedas e moneda forera e alcavalas e almoxarifadgo e serviçios e prestidos e portadgos e otros qualesquier pechos e derechos e a todos los concejos e corregidores alcalldes e alguaziles regidores cavalleros e escuderos e omes buenos de todas las çibdades e villas e lugares de los mis Regnos e señorios e a todos otros qualesquier mis vasallos subdictos e naturales de qualquier estado o condiçion preheminençia o dignidat que sean e a cada uno de ellos que guarden e cumplan e fagan guardar e conplan la dicha mi carta suso encorporida e este mi previllejo e todo lo contenido en la dicha mi carta en este mi previllejo e cada cosa e parte dello e que den e fagan dat todo el favor e ayuda que para ello menester fuere e que non vayan nin pasen ni consientan yr nin pasar contra ello nin contra cosa alguna nin parte dello agora nin de aqui adelante en algunt tiempo nin por alguna manera nin caussa que sea o sser pueda so pena de la mi merçet e de privaçion de los ofiçios e de confiscaçion de los bienes de los que lo contrario finieren Ademas mando al ome que les este mi previllejo mostrare o su trazlado abtorizado que los enplaze que paresca ante mi en la mi corte del dia que los enplazare fasta quinze dias primeros siguientes sso pena de diez mil maravedis para la mi camara so la qual dicha pena mando a qualquier escrivano publico que para esto fuere llamado que de ende al que lo mostrare testimonio signado con su signo porque yo sepa en como se cumplen sus previllejos e mandamientos e desto vos mande dar e di esta mi Carta de previllejo rodado sellado con mi sello de plomo pendient en filos de seda a colores. Dada en la villa de Madrit treze dias del mes de febrero año del Nasçimiento del Nuestro Señor Jesucristo de mill e quatroçientos e çinquenta e ocho años.